А говорящие фамилии он употребляет с целью того, чтобы сразу метко охарактеризовать персонажа. Например, в рассказе «Хамелеон»: Очумелов – полицейский надзиратель, очумелый, непредсказуемый в своих действиях.
Ничего общего у Чехова с классицизмом и классицистами не было. А говорящие фамилии он употребляет с целью того, чтобы сразу метко охарактеризовать персонажа. Например, в рассказе «Хамелеон»: Очумелов – полицейский надзиратель, очумелый, непредсказуемый в своих действиях.
Хрюкин – человек, в котором нет ничего человеческого, ведёт себя по-свински: прижигает морду собачонке «цигаркой для смеха».
Жигалов – жигало», поджигает других, является зачинщиком.
А говорящие фамилии он употребляет с целью того, чтобы сразу метко охарактеризовать персонажа. Например, в рассказе «Хамелеон»: Очумелов – полицейский надзиратель, очумелый, непредсказуемый в своих действиях.
Объяснение:
Ничего общего у Чехова с классицизмом и классицистами не было. А говорящие фамилии он употребляет с целью того, чтобы сразу метко охарактеризовать персонажа. Например, в рассказе «Хамелеон»: Очумелов – полицейский надзиратель, очумелый, непредсказуемый в своих действиях.
Хрюкин – человек, в котором нет ничего человеческого, ведёт себя по-свински: прижигает морду собачонке «цигаркой для смеха».
Жигалов – жигало», поджигает других, является зачинщиком.
Объяснение: