. Прочитайте фрагмент романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и найдите в нём средства художественной и языковой выразительности. Выпишите их.

В печке ревел огонь, в окна хлестал дождь. Тогда случилось последнее. Я вынул из ящика стола тяжелые списки романа и черновые тетради и начал их жечь. Это страшно трудно делать, потому что исписанная бумага горит неохотно. Ломая ногти, я раздирал тетради, стоймя вкладывал их между поленьями и кочергой трепал листы. Пепел по временам одолевал меня, душил пламя, но я боролся с ним, и роман, упорно сопротивляясь, все же погибал. Знакомые слова мелькали передо мной, желтизна неудержимо поднималась снизу вверх по страницам, но слова всетаки проступали и на ней. Они пропадали лишь тогда, когда бумага чернела и я кочергой яростно добивал их.

som1712 som1712    1   22.01.2022 05:50    34

Ответы
sgerbst sgerbst  22.01.2022 06:00
В печке ревел огонь, в окна хлестал дождь:
«ревел огонь» - олицетворение;
«огонь» и «дождь» - антитеза.
Огонь в литературе часто выступает символом чего-то опасного, зловещего, гибельного, вода же - очищение . Окно, в данном случает, выступает символом оппозиции, мешающим .

Тогда случилось последнее - умолчание. Автор не называет, что «последнее» сейчас случилось. По дальнейшему описанию читатель понимает, что «последнее» - это гибель.

Я вынул из ящика стола тяжёлые списки романа и черновые тетради и начал их жечь:
«тяжёлые», «черновые» - эпитеты;
«тяжёлые списки» - символизм; списки не тяжёлые по весу, они тяжёлая, мучительная ноша;
«жечь» - присутствие огня; желание Мастера освободиться, но огонь не освобождает, не очищает.

Это страшно трудно делать, потому что исписанная бумага горит неохотно:
«страшно», «трудно», «исписанная», «неохотно» - эпитеты;
«страшно трудно делать» - гипербола;
«тяжёлые списки», «черновые тетради», «исписанная бумага» - синонимы.

Ломая ногти, я раздирал тетради, стоймя вкладывал их между поленьями и кочергой трепал листы:
«раздирал», «вкладывал», «трепал» - градация; сравнение действий Мастера с чем-то звериным, но, скорее всего, с чем-то дьявольским.

Пепел по временам одолевал меня, душил пламя, но я боролся с ними, и роман, упорно сопротивляясь, все же погибал:
«по временам» - время от времени - перифраз;
«пепел одолевал, душил», «роман, сопротивляясь, умирал» - олицетворение. Пепел выступает символом воскрешения. Наблюдаем картину борьбы между и гибелью.

Знакомые слова мелькали передо мной, желтизна неудержимо поднималась снизу вверх по страницам, но слова всё-таки проступали и на ней:
«знакомые», «неудержимо» - эпитеты;
«снизу-вверх» - антонимы; хронотоп: снизу, из ада, наверх, к раю; возможно, данное предложение призвано дать небольшую надежду на , т.к. слова ещё не исчезают. Желтый цвет, однако, символизирует опасность, тревогу.

Они пропадали лишь тогда, когда бумага чернела и я кочергой яростно добивал их:
«яростно» - эпитет;
«проступали»-«пропадали» - антитеза;
«чернела» - цветовая символика; чёрный цвет символизирует смерть.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Литература