Эпитеты: над скудной глиной; татарской древней воли; светлая жена; с вековою тоскою; за туманной рекою.
Олицетворения: Река раскинулась. Течет, грустит лениво; В степи грустят стога; идут испуганные тучи; тихие зарницы \ Князя стерегли.; За ветром взывают мечи;
Метафоры: Летит, летит степная кобылица \ И мнет ковыль.; Закат в крови! Из сердца кровь струится!; Слышал я Твой голос сердцем вещим \ В криках лебедей.; Орлий клёкот над татарским станом \ Угрожал бедой; Развязаны дикие страсти \ Под игом ущербной луны.
Эпитеты: над скудной глиной; татарской древней воли; светлая жена; с вековою тоскою; за туманной рекою.
Олицетворения: Река раскинулась. Течет, грустит лениво; В степи грустят стога; идут испуганные тучи; тихие зарницы \ Князя стерегли.; За ветром взывают мечи;
Метафоры: Летит, летит степная кобылица \ И мнет ковыль.; Закат в крови! Из сердца кровь струится!; Слышал я Твой голос сердцем вещим \ В криках лебедей.; Орлий клёкот над татарским станом \ Угрожал бедой; Развязаны дикие страсти \ Под игом ущербной луны.