Перевести и живяше олегъ миръ имъа ко всъм странамъ, княжа в киевъ. и приспъ осень, и помяну олегъ конь свой, иже бъ поставил кормити и не вседати на нь. бъ бо въпрашал волъхвовъ и кудес-никъ: «от чего ми есть умрети? » и рече ему кудесник один: «княже! конь, его же любиши и ъздиши на нем, от того ти умрети». олегъ же приим въ умь1, си ръче: «николи же всяду на нь2, ни вижю его боле того». и повелъ кормити и не водити его к нему, и пребы ньколико лът не видъ его, дондеже на грекы иде. и пришедшу ему кыеву и пребывьшю 4 лъта, на пятое льто помяну конь, от него же бяхуть рекли волсви умрети. и призва старейшину конюхом, рече: «кде есть конь мъй, его же бъхъ поставил кормити и блюсти его? » он же рече: «умерлъ есть». олег же посмъася и укори кудесника, река: «то ти неправо глаголють волъсви, но все то льжа есть: конь умерлъ есть, а я живъ». и повелъ оседлати конь: «а то вижю кости его». и прииде на мъсто, идъже бъша лежаще кости его голы и лобъ голъ, и ссъде с коня, и посмеяся рече: «отъ сего ли лба смьрть было взяти мнъ? » и въступи ногою на лобъ; и выникнувши змиа изо лба, и уклюну в ногу. и с того разболься и умре. и плакашася людие вси плачем великим, и несоша и погребоша его на горъ, еже глаголеться щековица; есть же могила его и до сего дни, словеть могыла ольгова. и бысть всъх льт княжениа его 33