Вопрос намечает задачу разобраться с использованием устаревшей формы деепричастия в первой строке. Для начала нужно понять, что такое деепричастие и почему оно может быть устаревшим.
Деепричастие - это одна из форм глагола, которая имеет свойства как глагола, так и наречия. Оно может выражать временные отношения, сопутствующие действия, причинно-следственные отношения и др.
С учетом этого определения, вопрос говорит о том, что в первой строке есть устаревшая форма деепричастия "внимая ужасам войны". Устаревшим это узнаем из вопроса, но давайте разберем почему она именно устаревшая.
Слово "внимая" является деепричастием, образованным от глагола "внимать". Это синоним к глаголам "слушать", "прислушиваться", "обращать внимание". В данной форме оно выражает действие, которое выполняется одновременно с глаголом или событием, описываемым в остальной части предложения. То есть, человек внимает или прислушивается к ужасам войны.
Однако, при обычном повседневном общении устаревшая форма деепричастия "внимая" не используется. В современном русском языке мы чаще используем слова "слушая", "прислушиваясь" или "обращая внимание на". Возможно, устаревшая форма деепричастия используется в данном случае для сохранения определенной атмосферы или стиля.
Таким образом, чтобы дать максимально подробный ответ на вопрос, я бы объяснил, что устаревшая форма деепричастия "внимая ужасам войны" использована в первой строке поэтому, что она позволяет передать одновременное действие прислушивания или обращения внимания на ужасы войны. Однако, в повседневной речи мы чаще использовали бы другие формы, например: "слушая ужасы войны", "прислушиваясь к ужасам войны" или "обращая внимание на ужасы войны".
Деепричастие - это одна из форм глагола, которая имеет свойства как глагола, так и наречия. Оно может выражать временные отношения, сопутствующие действия, причинно-следственные отношения и др.
С учетом этого определения, вопрос говорит о том, что в первой строке есть устаревшая форма деепричастия "внимая ужасам войны". Устаревшим это узнаем из вопроса, но давайте разберем почему она именно устаревшая.
Слово "внимая" является деепричастием, образованным от глагола "внимать". Это синоним к глаголам "слушать", "прислушиваться", "обращать внимание". В данной форме оно выражает действие, которое выполняется одновременно с глаголом или событием, описываемым в остальной части предложения. То есть, человек внимает или прислушивается к ужасам войны.
Однако, при обычном повседневном общении устаревшая форма деепричастия "внимая" не используется. В современном русском языке мы чаще используем слова "слушая", "прислушиваясь" или "обращая внимание на". Возможно, устаревшая форма деепричастия используется в данном случае для сохранения определенной атмосферы или стиля.
Таким образом, чтобы дать максимально подробный ответ на вопрос, я бы объяснил, что устаревшая форма деепричастия "внимая ужасам войны" использована в первой строке поэтому, что она позволяет передать одновременное действие прислушивания или обращения внимания на ужасы войны. Однако, в повседневной речи мы чаще использовали бы другие формы, например: "слушая ужасы войны", "прислушиваясь к ужасам войны" или "обращая внимание на ужасы войны".