Рассказы А. П. Чехова полны не только тонкого юмора, но и острой иронии. Читая их, мы часто смеемся над тем, с чем сталкиваемся в повседневной жизни, но не обращаем на это внимание — настолько обычными стали хитрость и лесть, ложь и при
В рассказе «Хамелеон» смешным мне кажется все — начиная с забавных характерных фамилий (Очумелов, Хрюкин) и заканчивая сюжетом. Действительно смешно, как в зависимости от того, генеральская собака или нет, меняется взгляд полицейского надзирателя на происходящее. Если щенок неизвестный, то он — бешеная собака, «бродячий скот», «подлость одна», которую следует немедленно истребить. Принадлежность генералу превращает щенка в «нежную тварь», «цуцыка этакого», «шуструю собачонку». Точно так же неоднозначно положение пострадавшего от зубов щенка Хрюкина: то он незаслуженно обиженный, которому Очумелов советует «дела этого так не оставлять», то превращается в «вон какого здоровилу», вруна, «свинью», «болвана». Очумелов так боится не «промазать» со своим решением, что от напряжения его кидает то в жар, то в холод. Снимая и надевая пальто, он предстает перед нами в еще более комичном виде.
Да, в рассказе много забавных поворотов.
Вытяни с этого сколько тебе нужно, надеюсь я тебе Не пиши все, пиши главное
Рассказы А. П. Чехова полны не только тонкого юмора, но и острой иронии. Читая их, мы часто смеемся над тем, с чем сталкиваемся в повседневной жизни, но не обращаем на это внимание — настолько обычными стали хитрость и лесть, ложь и при
В рассказе «Хамелеон» смешным мне кажется все — начиная с забавных характерных фамилий (Очумелов, Хрюкин) и заканчивая сюжетом. Действительно смешно, как в зависимости от того, генеральская собака или нет, меняется взгляд полицейского надзирателя на происходящее. Если щенок неизвестный, то он — бешеная собака, «бродячий скот», «подлость одна», которую следует немедленно истребить. Принадлежность генералу превращает щенка в «нежную тварь», «цуцыка этакого», «шуструю собачонку». Точно так же неоднозначно положение пострадавшего от зубов щенка Хрюкина: то он незаслуженно обиженный, которому Очумелов советует «дела этого так не оставлять», то превращается в «вон какого здоровилу», вруна, «свинью», «болвана». Очумелов так боится не «промазать» со своим решением, что от напряжения его кидает то в жар, то в холод. Снимая и надевая пальто, он предстает перед нами в еще более комичном виде.
Да, в рассказе много забавных поворотов.
Вытяни с этого сколько тебе нужно, надеюсь я тебе Не пиши все, пиши главное