М. Лермонтов многократно использует художественный приём – тропы, чтобы подчеркнуть страдания поэта. Тропы (от греческого слова tropos – оборот) обозначают словесные обороты, употребляемые в переносном значении, чтобы выразить понятие, имеющее определенную связь с первым утверждением:
Они мой ум избаловали
И слишком сгладили чело.
Анафорой последних строчек подчёркивается мысль о предназначении истинного поэта. Чтобы заинтересовать читателя обязательными для творца качествами, Лермонтов трижды повторяет «он»:
Он хочет жить ценою муки,
Он покупает неба звуки,
Он даром славы не берёт
Произведение обладает и общечеловеческим значением: чтобы человеческая жизнь была полноценной, за это приходится платить душевными страданиями.
М. Лермонтов многократно использует художественный приём – тропы, чтобы подчеркнуть страдания поэта. Тропы (от греческого слова tropos – оборот) обозначают словесные обороты, употребляемые в переносном значении, чтобы выразить понятие, имеющее определенную связь с первым утверждением:
Они мой ум избаловали
И слишком сгладили чело.
Анафорой последних строчек подчёркивается мысль о предназначении истинного поэта. Чтобы заинтересовать читателя обязательными для творца качествами, Лермонтов трижды повторяет «он»:
Он хочет жить ценою муки,
Он покупает неба звуки,
Он даром славы не берёт
Произведение обладает и общечеловеческим значением: чтобы человеческая жизнь была полноценной, за это приходится платить душевными страданиями.
М. Лермонтов многократно использует художественный приём – тропы, чтобы подчеркнуть страдания поэта. Тропы (от греческого слова tropos – оборот) обозначают словесные обороты, употребляемые в переносном значении, чтобы выразить понятие, имеющее определенную связь с первым утверждением:
Они мой ум избаловали
И слишком сгладили чело.
Анафорой последних строчек подчёркивается мысль о предназначении истинного поэта. Чтобы заинтересовать читателя обязательными для творца качествами, Лермонтов трижды повторяет «он»:
Он хочет жить ценою муки,
Он покупает неба звуки,
Он даром славы не берёт
Произведение обладает и общечеловеческим значением: чтобы человеческая жизнь была полноценной, за это приходится платить душевными страданиями.
ответ:У меня тоже самое
М. Лермонтов многократно использует художественный приём – тропы, чтобы подчеркнуть страдания поэта. Тропы (от греческого слова tropos – оборот) обозначают словесные обороты, употребляемые в переносном значении, чтобы выразить понятие, имеющее определенную связь с первым утверждением:
Они мой ум избаловали
И слишком сгладили чело.
Анафорой последних строчек подчёркивается мысль о предназначении истинного поэта. Чтобы заинтересовать читателя обязательными для творца качествами, Лермонтов трижды повторяет «он»:
Он хочет жить ценою муки,
Он покупает неба звуки,
Он даром славы не берёт
Произведение обладает и общечеловеческим значением: чтобы человеческая жизнь была полноценной, за это приходится платить душевными страданиями.
Подробнее - на -
Объяснение: