М. Цветаева называет любовь то «сладчайшим недугом» , «зыбкой грустью» , то спрашивает «Откуда такая нежность?» , то вдруг – «Не хочу ни любви, ни почестей» . Любовь сравнивается с «пошлиной бессмертной пошлости» , а лирический герой – то отголосок самой героини, «певец захожий» , а то и просто «бедняк» . «Сладчайший недуг» , «зыбкая грусть» - эпитеты чарующего, но хрупкого счастья; сравнение своей возвышенной любви с чувством другой женщины «простой» , когда возлюбленный был «государем» , а теперь стал «бедняком» ; «певец захожий» - инверсия, акцент на непостоянство, кратковременность чувств. Лирическая героиня Цветаевой умеет и хочет любить, но это чувство несчастное, трагическое, отношение к любимому то нежное, то презрительно ироничное. Идея часто отражается в особенностях синтаксиса. Особенность любовной лирики М. Цветаевой в том, что она разнообразна: лирическая героиня то нежная, любящая, покорная, то бунтующая, где-то даже жестокая.
«Сладчайший недуг» , «зыбкая грусть» - эпитеты чарующего, но хрупкого счастья; сравнение своей возвышенной любви с чувством другой женщины «простой» , когда возлюбленный был «государем» , а теперь стал «бедняком» ; «певец захожий» - инверсия, акцент на непостоянство, кратковременность чувств.
Лирическая героиня Цветаевой умеет и хочет любить, но это чувство несчастное, трагическое, отношение к любимому то нежное, то презрительно ироничное. Идея часто отражается в особенностях синтаксиса.
Особенность любовной лирики М. Цветаевой в том, что она разнообразна: лирическая героиня то нежная, любящая, покорная, то бунтующая, где-то даже жестокая.