Что вы можете сказать о 130 сонете Шекспира в переводе Л. Уманца? Какие чувства и мысли у вас возникают при его чтении?
Какой образ возлюбленной представляет переводчик?
К чему стремится переводчик: сохранить художественные особенности текста Шекспира, сохранить смысл его сонета, быть оригинальным? Обоснуйте свои суждения примерами из текста.