отношение литературы к народу, проявляющееся в различных аспектах. Во-первых, народность – это мера взаимопроникновения литературы и фольклора. Литература заимствует из народных произведений сюжеты, образы и мотивы (напр., сказки А. С. Пушкина, использующие материал русских народных сказок). Иногда случается и наоборот – песни на стихи рус. поэтов становятся народными (напр., песня «Коробейники», в основе которой отрывок из поэмы Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»). Во-вторых, народность – это мера проникновения автора в народное сознание, адекватность изображения им представителей народа. Так, напр., народной можно считать тетралогию Ф. А. Абрамова «Пряслины», где изображена жизнь северной деревни в годы Великой Отечественной войны и после неё. В ненародных с этой точки зрения произведениях простые люди изображаются неестественно, надуманно (такими, напр., были многие «парадные» романы социалистического реализма, изображавшие «лакированную» действительность). В-третьих, термином «народность» иногда обозначается доступность литературы людям, её понятность для неподготовленного читателя. Народная литература в таком случае противопоставлена литературе элитарной, предназначенной для узкого круга. В современной литературе, особенно в может выполнять две функции (напр., роман «Имя розы» У. Эко для рядового читателя – захватывающий детектив, однако этот роман адресован и филологу, т. к. он содержит множество аллюзий иреминисценций из др. произведений). Философская концепция народности в искусстве складывается в трудах Дж. Вико и Ж.-Ж. Руссо, затем И. Г. Гердера. В нач. 19 в. Гердер издал сборник «Голоса народов в песнях», куда, наряду с народными песнями, включались и авторские стихотворения. Тем самым Гердер хотел показать единство литературы и проявление в ней «народного духа». Немецкие писатели и учёные (А. и Ф. Шлегель, А. фон Арним, К. Брентано, Я. и В. Гримм) изучали народную культуру, собирали, обрабатывали и издавали фольклорные произведения. Они создали «мифологическую школу», считая, что основа всего искусства – миф, из которого развивается фольклор. В литературе романтизма одним из главных принципов был интерес к истории своего народа и его искусству, ориентация на его дух и поэтику. В России в нач. 19 в. статьи о народности писали О. М. Сомов, П. А. Вяземский. Дискуссия развернулась в 1840-е гг., когда народность оказалась одной из центральных проблем в споре славянофилов и западников. Если для славянофилов народность состояла в верности духу русского фольклора и быта, то западники видели её прежде всего в реалистическом изображении действительности. В 1860-х гг. народность литературы была связана с изображением угнетённого положения народа, его зависимости и подверженности произволу. Советская литература считала народность одним из главных критериев оценки произведения, понимая её как верное изображение народа и доступность народу, однако стремление замалчивать недостатки привело к обратному – многие произведения изображали народ крайне фальшиво.
наро́дность литерату́ры
отношение литературы к народу, проявляющееся в различных аспектах. Во-первых, народность – это мера взаимопроникновения литературы и фольклора. Литература заимствует из народных произведений сюжеты, образы и мотивы (напр., сказки А. С. Пушкина, использующие материал русских народных сказок). Иногда случается и наоборот – песни на стихи рус. поэтов становятся народными (напр., песня «Коробейники», в основе которой отрывок из поэмы Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»). Во-вторых, народность – это мера проникновения автора в народное сознание, адекватность изображения им представителей народа. Так, напр., народной можно считать тетралогию Ф. А. Абрамова «Пряслины», где изображена жизнь северной деревни в годы Великой Отечественной войны и после неё. В ненародных с этой точки зрения произведениях простые люди изображаются неестественно, надуманно (такими, напр., были многие «парадные» романы социалистического реализма, изображавшие «лакированную» действительность). В-третьих, термином «народность» иногда обозначается доступность литературы людям, её понятность для неподготовленного читателя. Народная литература в таком случае противопоставлена литературе элитарной, предназначенной для узкого круга. В современной литературе, особенно в может выполнять две функции (напр., роман «Имя розы» У. Эко для рядового читателя – захватывающий детектив, однако этот роман адресован и филологу, т. к. он содержит множество аллюзий иреминисценций из др. произведений).Философская концепция народности в искусстве складывается в трудах Дж. Вико и Ж.-Ж. Руссо, затем И. Г. Гердера. В нач. 19 в. Гердер издал сборник «Голоса народов в песнях», куда, наряду с народными песнями, включались и авторские стихотворения. Тем самым Гердер хотел показать единство литературы и проявление в ней «народного духа». Немецкие писатели и учёные (А. и Ф. Шлегель, А. фон Арним, К. Брентано, Я. и В. Гримм) изучали народную культуру, собирали, обрабатывали и издавали фольклорные произведения. Они создали «мифологическую школу», считая, что основа всего искусства – миф, из которого развивается фольклор. В литературе романтизма одним из главных принципов был интерес к истории своего народа и его искусству, ориентация на его дух и поэтику. В России в нач. 19 в. статьи о народности писали О. М. Сомов, П. А. Вяземский. Дискуссия развернулась в 1840-е гг., когда народность оказалась одной из центральных проблем в споре славянофилов и западников. Если для славянофилов народность состояла в верности духу русского фольклора и быта, то западники видели её прежде всего в реалистическом изображении действительности. В 1860-х гг. народность литературы была связана с изображением угнетённого положения народа, его зависимости и подверженности произволу. Советская литература считала народность одним из главных критериев оценки произведения, понимая её как верное изображение народа и доступность народу, однако стремление замалчивать недостатки привело к обратному – многие произведения изображали народ крайне фальшиво.