Предчувствуя неладное, Му-му еще с вечера наелась пенопласта.
Герасим бросил Татьяну и связался с Му-му.
Герасим ел за четверых, а работал один.
Герасим и Му-му быстро нашли общий язык.
Герасим налил Муме щей.
Герасим Му-му, поэтому он решил ее накормить, а потом топить.
Герасим полюбил Му-му и от радости подмёл двор.
Герасим поставил на пол блюдечко с молоком и стал тыкать в него мордочкой.
Герасим привязал кирпич на шею и поплыл.
Герасим утопил Му-му и приплясывая пошел в родную деревню.. .
Герасим утопил Му-му потому, что ненавидел барыню.
Герасим учил плавать ещё хуже, чем говорил.
Герасиму так было жалко собачку, что он чуть не заговорил человеческим голосом.
Глухонемой Герасим не любил сплетен и говорил только правду.
Если бы Герасим не был так сильно закрепощен, то он утопил бы не Му-му, а свою барыню.
К сожалению, сюжет Му-му типичен для царской России. Во всех уголках империи глухонемые дворники вынуждены были топить своих собак. Тоскливое мычание раздавалось отовсюду. А барыни в это время веселились, закинувшись лавровишневыми каплями!. .
Муму - это фамилия Герасима.
Му-му не могла есть, и Герасим ей
Му-му прижалась к стенке, когда подошла барыня и оскалила зубы.
Культура письменной речи. Правила оформления цитат. Эпиграф
Основные правила оформления цитат:
Приводимая цитата должна точно воспроизводить цитируемый фрагмент текста.
Знаки препинания в цитате должны быть воспроизведены точно. Если под рукой нет текста произведения (экзамен в вуз) , то следует расставить знаки в соответствии с правилами пунктуации.
Если вы цитируете не все слова отрывка, то на месте пропуска слов ставится многоточие. В этом случае необходимо проверить, не искажен ли смысл цитаты.
Герасим бросил Татьяну и связался с Му-му.
Герасим ел за четверых, а работал один.
Герасим и Му-му быстро нашли общий язык.
Герасим налил Муме щей.
Герасим Му-му, поэтому он решил ее накормить, а потом топить.
Герасим полюбил Му-му и от радости подмёл двор.
Герасим поставил на пол блюдечко с молоком и стал тыкать в него мордочкой.
Герасим привязал кирпич на шею и поплыл.
Герасим утопил Му-му и приплясывая пошел в родную деревню.. .
Герасим утопил Му-му потому, что ненавидел барыню.
Герасим учил плавать ещё хуже, чем говорил.
Герасиму так было жалко собачку, что он чуть не заговорил человеческим голосом.
Глухонемой Герасим не любил сплетен и говорил только правду.
Если бы Герасим не был так сильно закрепощен, то он утопил бы не Му-му, а свою барыню.
К сожалению, сюжет Му-му типичен для царской России. Во всех уголках империи глухонемые дворники вынуждены были топить своих собак. Тоскливое мычание раздавалось отовсюду. А барыни в это время веселились, закинувшись лавровишневыми каплями!. .
Муму - это фамилия Герасима.
Му-му не могла есть, и Герасим ей
Му-му прижалась к стенке, когда подошла барыня и оскалила зубы.
Культура письменной речи.
Правила оформления цитат. Эпиграф
Основные правила оформления цитат:
Приводимая цитата должна точно воспроизводить цитируемый фрагмент текста.
Знаки препинания в цитате должны быть воспроизведены точно. Если под рукой нет текста произведения (экзамен в вуз) , то следует расставить знаки в соответствии с правилами пунктуации.
Если вы цитируете не все слова отрывка, то на месте пропуска слов ставится многоточие. В этом случае необходимо проверить, не искажен ли смысл цитаты.