3. Поясніть, чому художній переклад не може бути буквальною копією оригіналу 4. Який переклад називають неповним? 5. У яких випадках з’являються непрямі переклади? 6 Розкрийте зміст понять «вільний переклад» і «переспів». 7. Подискутуймо! Що вас більше зацікавило б — точний переклад певного вірша чи його переспів? Поясніть свою відповідь. 8. Творча лабораторія. Спробуйте перекласти строфу з вірша М. Лєрмонтова «Парус», наведену у «Вступі», або виконати переспів цього фрагмента. 9. Тема проекту, «Гордість української перекладацької традиції» (Розповідь про одного або кількох відомих вітчизняних перекладачів з прикладами їхньої перекладацької роботи).

lizagolovashko lizagolovashko    3   04.09.2020 02:20    3

Другие вопросы по теме Литература