1)проведите исследование с использованием толковых словарей и словарей диалектов, постарайтесь объяснить ,откуда взялись и что означают распространённые в частушках обращения к милому(милой): ,,дроля,,; ,,милёнок,,; ,,матаня,,; ,,прихехенька,,; ,,болина,,; ,,залётка,,; ,, 2)замечательный мыслитель и знаток народной культуры п.а. флоренский писал: в глубоком и глубокое в шутливом частушке дразнящую и задорную прелесть в глубине частушки порою нетрудно разглядеть слёзы и эта боль показаны более лёгкими, нежели они суть на деле" как вы понимаете эти слова? подберите примеры, которыми можно проиллюстрировать это высказывание.

Танзила44 Танзила44    3   01.09.2019 02:40    0

Ответы
587989nm 587989nm  06.10.2020 08:55
     Частушки - это элемент устного народного творчества. Их исполняют на гуляньях в сопровождении гармони, реже балалайки, часто пританцовывая или перемежая куплеты дробью. Речь в частушках обычно о близкой всем теме: о любви. Любимый часто называется по имени, но еще чаще - шутливыми и ласковыми именами. В селе-то все знают, о ком речь.
1). Дроля  – по смыслу объединяет понятия дорогой, ненаглядный, любимый. Происхождение спорное, вариант от французского, означающего "забавник", которое  прижилось, поскольку имелось два немного похожих старых русских слова со значением "ласкать" и "задирать"!.
Миленок – от "милый", т.е. дорогой, привлекательный, нежный. Поскольку частушки поются, миленок часто был по ритму удобнее, чем милый. Матаня – тот, кто "мотает" сердце, "мотается", то есть не отличается постоянством чувств, выматывающий душу (или кошелек): "Ты, матаня, чучело, ты меня замучила; то ботинки, то платок - сам остался без порток ". «Матаня» – это еще и своеобразный танец под гармошку, где кружатся (мотаются) под частушки.
Прихехенька  - этимология не определена, но словари указывают на второе значение этого слова: не совсем нормальный человек. Возможно, это и легло в привычку называть так человека, который от тебя без ума. Болина – это человек, причинивший любовные страдания, или сам их испытывающий.
Залётка – употребляется, как в значении "запавший в сердце", так и как временный, непостоянный - "залетающий" -  ухажер. "Поцелуй меня, залётка, поцелуй меня, родной. А залётка отвечает: "Я сегодня выходной!"
Ягодиночка – ласковое название любимого человека, сравнение его со сладкой и привлекательной ягодой.

 2)  Печальная частушка о расставании содержит и шутливый элемент: и без девичьих слез воды от дождя много!

Мы расстались у берёзы, 
Дождь размыл его следы. 
Что вы льётесь, мои слёзы? 
И без вас полно воды.

     А здесь еще ярче. Потеря любимого в шутку сравнивается в утонувшим тазом. Но переживания-то не о тазе!

Так и знала, что утонет

На реке зелёный таз.

Так и знала, что залётка

Проводил в последний раз.

     Вот шутливая задорная частушка. Но в ней можно прочитать скрытую боязнь: как бы милый не поступил по-свински.

У милёнка, толстячка,
- Розовые ушки.
Его трудно в темноте
Отличить от хрюшки.

    Небольшое четверостишие  - частушка - содержит в себе и яркие образы, и юмор, и подлинные переживания.


ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Литература