Перевести стихотворение казак тили магжана жумабаева

ученик6бкласса ученик6бкласса    3   27.09.2019 16:40    3

Ответы
Arinatsibina2003 Arinatsibina2003  08.10.2020 23:01
Перевод М. Адибаева

Иссякли силы, знамя пало,
Герой унижен, весь дрожит.
Душа крылатая устала,
Кровь стынет попрано,
И сердце как немой молчит.

Отвагу, честь, единство, мощь,
Злой ураган развеял прочь.
Судьба от Гордого Алтая несла
С подбитыми крылами народ,
Что правил пир с богами…
Где все?!

Отрезанный язык. И пенье предков,
Нам не постичь. Но в Золотой Орде
Я вижу знак бесценный для потомков,
Умчавшихся к иной, в потемках,
Обманчиво блистающей звезде.

Мой клад – язык, зарытый в небытье.
Мой окровавленный, мой обнаженный гений
Кинжал мой острый и родник бесценный,
Прижми к своей горячей чистоте,
Детей заблудших, ты, неутоленный!
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Қазақ тiлi