Перевести сөз қадірі өте ертеде бір қадірлі шешен қария келте дүниеден көз жұмарында қасына ұлын шақырып алып: - , мен ұзамай дүние саламын. әкем қазына қалдырмады деп қамықпа. ел ішінде қалдырып бара жатқан асыл мұрам бар. соны іздеп тап, қадірле, қастерле, - дейді. мұны естіген әке мұрасын іздеймін деп табанынан таусылып, ел кезеді, таба алмайды. ойы он саққа кеткен бір күні ел ішіндегі абзал қарияға келеді.- әкеңнің сөзі рас, . оның саған қалдырған мұрасы – тіл. ол шешен еді ғ бәріміз сөйлеуді сенің әкеңнен үйрендік. тілден қымбат қазына жоқ, - деп аталы сөздің шешуін айтыпты.
Давным-давно всеми уважаемый мудрый старик перед смертью позвал сына и сказал: -Сын, скоро я умру. Не переживай, думая что отец не оставил тебе богатого наследства. Я оставляю бесценное наследие среди народа. Ищи его, найди, относись к нему бережно. Услышав это сын отправился на поиски наследства отца, обошел весь мир, побывал всюду, но не нашел. Так думал и эдак и в один из дней пришел к знатному старику. - Сынок, твой отец сказал правду. Наследство, которое тебе оставил отец - это язык. Он был оратором.