Перевести на плз 20 б жанкожа кылышын алып, солай карай журдi. касындагы жан-жакка кашты. ауыл аксакалы, жасак басшысы, сауыт, дулыга киiп кару асынган бес-алты жiгiт амалсыздан iзiне ердi. макулык уйдiн арт жагында турган кулынды алып жуткады тур екен. жанкожа (куран) окыды да акырып, касына жетiп барды. тез кылышын котердi.
может так
и он сделал это. Люди в толпе подошли к нему.
Деревенский старец, глава эскадрильи, каноэ и пять или шесть шлемов придерживались шлемов. Хозяин отвел раба с его спины и проглотил его
тур. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) быстро упал в пропасть. Он быстро порезал ему руку.