Переведите текст на казахский точный перевод . зарание алдар-косе и черт алдар-косе подружился с чертом. и вот стали они спорить: кто лучше обманет. — ты чего боишься? —-спросил черт у алдара-косе. алдар-косе ответил, что он боится курта, казы, масла, а также карагайника, и в свою очередь спросил у черта: — а ты чего боишься? черт ответил, что боится кузнечного горна. вот алдар-косе и говорит: — давай, кто кого перепоет; у кого песня будет длиннее, тот и выиграет. пусть один поет, а другой его везет. черт согласился. алдар-косе сел первый на черта, завязал ему глаза (такой уговор был) и запел: — гой, гой, гой, черт возил, возил его, все плечи стер. алдар-косе направил его к кузнице. и, как только въехали в нее, алдар-косе слез с черта и открыл ему глаза. черт как увидал кузнечный горн, испугался и убежал. черти вздумали отомстить алдару-косе: напугать его тем, чего он боится. алдар-косе от них спрятался в кара-гайник, а черти решили уморить его. и стали бросать к нему в карагайник курт, казы, масло. много набросали, думая, что теперь-то алдар-косе погибнет,-черти убежали, а алдар косе собрал казы, курт и масло и поехал домой .
- Сен кімнен қорықасың?- деп Шайтан Алдар көседен сұрапты
- Мен құрттан, қазыдан, майдан қорықамын депті және сол сұрақты Шайтанның өзіне қойыпты:
- Ал сен неден қоықасың?
Вот так вот получилось, дальше не поняла слово кузнечного горна)