Je mets les verbes entre parenthèses au subjonctif présent et j'indique l'expression qui exige son emploi.
(Я ставлю глаголы в скобках в настоящем сослагательном наклонении и указываю выражение, требующее его употребления.)
Pierre:
Il est nécessaire qu’on (parler) de la science à la télé. Mais il est préférable que l’information (être) claire, que tout le monde la (comprendre).

Agnès:
Peut-être, les gens ne s’y intéressent pas beaucoup. Il faut que chacun (s’informer) par lui-même.

Dominique:
Ce serait utile que la télévision (faire) plus attention au progrès scientifique et technique. Elle n’existe pas seulement pour nous distraire. Il est important qu’elle nous (renseigner) et nous (cultiver).

klychkovs66 klychkovs66    2   13.04.2020 18:04    20

Ответы
Asika11 Asika11  13.10.2020 04:31

Pierre:

Il est nécessaire qu’on parle de la science à la télé. Mais il est préférable que l’information soit claire, que tout le monde la comprenne.

Agnès:

Peut-être, les gens ne s’y intéressent pas beaucoup. Il faut que chacun s’informe par lui-même.

Dominique:

Ce serait utile que la télévision fasse plus attention au progrès scientifique et technique. Elle n’existe pas seulement pour nous distraire. Il est important qu’elle nous renseigne et nous cultive.

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Французский язык