По окончании института Юрий Смирнов решил устроиться на работу в московское отделение франко-голландской консультационной фирмы. На собеседовании (беседа была на английском языке) между представителем компании (Пр.) и Юрием (Ю) состоялся следующий диалог: Пр: Какой университет Вы закончили и когда?
Ю: Я закончил правовой факультет МГИМО.
Пр (просматривая папку с документами):Да, я вижу копию Вашего диплома. А где вкладыш в Ваш диплом?
Ю: Я не думал, что он понадобится. Вы знаете, что МГИМО считается одним из самых престижных учебных заведений нашей страны.
Пр: Я это знаю. Но не могли бы Вы принести Ваш вкладыш?
Выйдя из комнаты, где проводилось собеседование, Юрий подумал: «Интересно, из какой страны этот зануда. По акценту и виду не очень ясно. Голландец или француз?
Какое из предположений Юрия наиболее вероятно? Прокомментируйте свой ответ.
Юрий даёт следующие подсказки, указывающие на возможное голландское происхождение представителя:
1. Фирма называется франко-голландской, что говорит о том, что представитель мог быть голландцем.
2. Юрий говорит о "зануде", что может указывать на поведение представителя, которое Юрий принимает за характерное для голландцев.
Однако, текст не содержит достаточно информации, чтобы сделать окончательный вывод. Можно только предполагать, что возможно голландский происхождение, но не исключается также французский.
Юрию стоит быть осторожным с такими предположениями в процессе собеседования, так как не стоит полагаться только на внешние признаки и акцент представителя. Вместо этого, более важно сосредоточиться на своих профессиональных навыках и навыках коммуникации, чтобы успешно проходить собеседование и добиться своих карьерных целей.