Что, по-вашему, означает «забавный русский слог»? Можете ли вы привести его примеры из поэзии Державина? - Державин «Памятник»

fdimon fdimon    1   17.04.2019 02:00    3

Ответы
Dashakrasaveta Dashakrasaveta  17.04.2019 02:00
«Забавный русский слог» — это новая стилистическая манера, введенная Державиным в русскую литературу, в которой написаны два центральных его произведения «Фелица» и «Бог». Ей свойственны искренность, отсутствие торжественных аффектаций, гражданская смелость и правдолюбие. «Истину царям» Державин говорил «с улыбкой», т. е. смягчая резкость нравоучений шутливостью тона, однако не снижая глубины возражений и несогласий, что мы хорошо знаем из его биографии. «Забавный русский слог» — это один из существенных стилистических элементов поэзии Державина, называемый еще в литературоведении как «разрушение (или, по А. В. Западову, — обновление) классицистической оды».

Примеры целесообразно привести из названных произведений. Так, противопоставляя современное ему царствование Екатерины II нравам двора Анны Иоанновны, Державин включает в оду «Фели-ца» строки:

Там свадеб шутовских не парят, В ледовых банях их не жарят, Не щелкают в усы вельмож; Князья наседками не клохчут, И сажей не марают рож.

В той же оде мы читаем изображение быта провинциального дворянина, хотя и живущего в столице.

Иль, сидя дома, я прокажу, Играя в дураки с женой; То с ней на голубятню лажу, То в жмурки резвимся порой; То в свайку с нею веселюся, То ею в голове ищуся.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Другие предметы