Медвежья услуга — нелепая услуга, которая приводит к огорчениям. Из Басни Крылова «Пустынник и медведь»
Сморозить — в дореволюционных гимназиях изучался греческий язык. От реплик учителей греческого языка "морос" (по-русски – глупо, глупость) образовалось слово сморозить – сказать глупость.
Где раки зимуют — в старину раков суеверные люди считали таинственными животными. Узнать рачью зимовку считалось делом очень трудным. Выражение Я ему покажу, где раки зимуют употреблялось как угроза: покажу то, чего никто не знает.
Медвежья услуга — нелепая услуга, которая приводит к огорчениям. Из Басни Крылова «Пустынник и медведь»
Сморозить — в дореволюционных гимназиях изучался греческий язык. От реплик учителей греческого языка "морос" (по-русски – глупо, глупость) образовалось слово сморозить – сказать глупость.
Где раки зимуют — в старину раков суеверные люди считали таинственными животными. Узнать рачью зимовку считалось делом очень трудным. Выражение Я ему покажу, где раки зимуют употреблялось как угроза: покажу то, чего никто не знает.
И вообще, сфигали это в биологии?