с английским Соотнесите части одного предложения.
1) Following your advertisement in the
“Daily Express”…
2) Please find enclosed…
3) We regret to inform you that…
4) We look forward to…
5) We acknowledge receipt of…
6) please accept our sincere apologies…
7) I am writing…
8) Should you require any further
Information…
9) We would be grateful if you could…
10) We would be very interested in
Receiving…
11) I would like to reserve…
12) Should you be interested…

a) your order will be one week late.
b) your letter deted 12th January 20---
c) please do not hesitate to contact us.
d) a visit from your salesman.
e) to enquire about your range of
software.
f) send us a quotation for 20 items.
g) in discussing the matter further…
h) I am writing to apply for the
position of .
i) a double room in the name of Smith.
j) doing business with you in the
near future.
k) for the inconvenience you have
been caused.
l) a copy of our brochure and prince list.

elinatyul elinatyul    2   31.01.2021 10:53    345

Ответы
СоняДемидова1 СоняДемидова1  20.01.2024 01:39
1) I am writing to enquire about your range of software. (e)
2) Should you require any further information, please do not hesitate to contact us. (c)
3) We regret to inform you that your order will be one week late. (a)
4) We look forward to doing business with you in the near future. (j)
5) We acknowledge receipt of your letter dated 12th January 20---. (b)
6) Please accept our sincere apologies for the inconvenience you have been caused. (k)
7) I am writing to apply for the position of [unspecified]. (h)
8) Should you be interested, please find enclosed a copy of our brochure and price list. (l)
9) We would be grateful if you could send us a quotation for 20 items. (f)
10) We would be very interested in receiving a visit from your salesman. (d)
11) I would like to reserve a double room in the name of Smith. (i)
12) Following your advertisement in the "Daily Express"… (a)

Обоснование/пояснение ответа и пошаговое решение:

1) I am writing to enquire about your range of software. - В предложении указывается, что автор пишет, чтобы узнать о диапазоне программного обеспечения. Так что ответ (e) соответствует этой части предложения.
2) Should you require any further information, please do not hesitate to contact us. - В предложении указано, что если вам понадобится дополнительная информация, пожалуйста, не стесняйтесь связаться с нами. Значит, ответ (c) соответствует этой части предложения.
3) We regret to inform you that your order will be one week late. - В предложении говорится, что мы сожалеем сообщить вам, что ваш заказ будет задержан на неделю. Значит, ответ (a) соответствует этой части предложения.
4) We look forward to doing business with you in the near future. - В предложении указано, что мы с нетерпением ждем сотрудничества с вами в ближайшем будущем. Значит, ответ (j) соответствует этой части предложения.
5) We acknowledge receipt of your letter dated 12th January 20---. - Здесь говорится, что мы подтверждаем получение вашего письма, датированного 12 января 20---. Так что ответ (b) соответствует этой части предложения.
6) Please accept our sincere apologies for the inconvenience you have been caused. - В этой части предложения говорится, пожалуйста, примите наши искренние извинения за причиненные вам неудобства. Значит, ответ (k) соответствует этой части предложения.
7) I am writing to apply for the position of [unspecified]. - Здесь говорится, что я пишу, чтобы претендовать на должность [неуказанную]. Так что ответ (h) соответствует этой части предложения.
8) Should you be interested, please find enclosed a copy of our brochure and price list. - Здесь указывается, что если вас заинтересовало, пожалуйста, вложите копию нашего буклета и прайс-листа. Значит, ответ (l) соответствует этой части предложения.
9) We would be grateful if you could send us a quotation for 20 items. - В этой части предложения указывается, что мы будем признательны, если вы можете прислать нам предложение по 20 позициям. Так что ответ (f) соответствует этой части предложения.
10) We would be very interested in receiving a visit from your salesman. - Здесь указывается, что нам было бы очень интересно получить визит вашего торгового представителя. Значит, ответ (d) соответствует этой части предложения.
11) I would like to reserve a double room in the name of Smith. - Тут говорится, что я хотел бы забронировать двухместный номер на имя Смит. Так что ответ (i) соответствует этой части предложения.
12) Following your advertisement in the "Daily Express"… - В предложении указывается, что в результате вашего объявления в "Дейли Экспресс"... Значит, ответ (a) соответствует этой части предложения.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык