Предложение: я говорил "это почти рождество! " и я надеялся, что всем понравятся мои сладости. я перевела так: i said "it's almost christmas! " and i hoped that everyone like my sweets. переводчик перевел так: i said "it's almost christmas! "and i was hoping everyone would like my sweets. как правильно? "hoped" или "was hoping"? 15 за хороший ответ!
Потому что у всех глаголов в одном предложении должно быть одинаковое время, но тут продолжительное время. ещё носители языка не говорят I hoped.