Подскажите, как правильно перевести фразу из предложения. the technician must be sufficiently knowledgeable and experienced with the equipment and process of videotaping to assure the court that all the equipment as in working order, that the tape was not edited, and the proper chain of custody was maintained. "the proper chain of custody was maintained".

yanshin4961 yanshin4961    2   20.06.2019 02:20    2

Ответы
Имом Имом  16.07.2020 06:57
Техник должен быть достаточно компетентен и опытен, с оборудованием и процессом видеозаписи, чтобы убедить суд в том, что все оборудование, как в рабочем порядке, что лента не была отредактирована, и правильной цепочки была сохранена.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык