Подчеркните participle i и participle ii и установите функцию каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. переведите предложения на язык. 1. a fevered pneumonic calf must be kept separately. 2. a calf shivering in the corner of damp barn feels rotten. 3. zoonoses are human diseases transmitted to animal. 4. when treating use correct medicine.

daryatitova1 daryatitova1    1   20.09.2019 11:20    2

Ответы
manukansona manukansona  08.10.2020 04:27
1. A fevered определением pneumonic calf must be kept частью глагола-сказуемого separately.
2. A calf shivering обстоятельством in the corner of damp barn feels rotten определением.
3. Zoonoses are human diseases transmitted определением to animal.
4. When treating обстоятельством use correct medicine.
1. Теленка с пневмонией и температурой следует держать отдельно.
2. Теленок, дрожащий в углу сырого сарая, чувствует слабость.
3. Зоонозы - это болезни человека, передаваемые животному.
4. При лечении используйте соответствующее лекарство.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык