Перевидите на : when one lives in a row of houses, it is interesting to think of the things which are be- ing done and said on the other side of the wall of the very rooms one is living in.sara was fond of amusing herself by trying to imagine the things hidden by the wall which divided the select seminary from the indian gentle- man's house."i am growing quite fond of him," she said to ermengarde."i have adopted him for a friend. you can do that with people you never speak to at all. you can just watch them, and think about them and be sorry for them, until they seem almost like relations."

вівиvi вівиvi    1   12.09.2019 01:00    4

Ответы
alenushkabelya alenushkabelya  07.10.2020 08:42
Когда кто-то живет в ряду домов, интересно подумать о том, что делается, и говорить по другую сторону стены тех самых комнат, в которых живет. Сара увлекалась забавой, пытаясь представьте себе вещи, спрятанные стеной, которая разделяла Семинарию Избранных из дома индийского джентльмена. «Я очень люблю его, - сказала она Эрменгарду, - я усыновила его для друга. Вы можете сделать это с людьми вы никогда не говорите вообще. Вы можете просто наблюдать за ними, думать о них и сожалеть о них, пока они не станут почти как отношения ».
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык