Повелительное наклонение — это выражение приказа совета и т.д. Т.е. предложение типа: «Сделай что-либо».
Правило. В косвенной речи повелительное наклонение заменяется инфинитивом.
Прямая речь. He said, “Speak more slowly.” — Он сказал: «Говори помедленнее». Косвенная речь. He said to speak more slowly. — Он по говорить помедленнее.
Примечание. В косвенной речи после глагола tell местоимение ставится, а после глагола say — нет.
Прямая речь. He said, “Drink a cup of hot tea.” Косвенная речь. He said to drink a cup of hot tea. Косвенная речь. He told me to drink a cup of hot tea.
Поскольку в косвенной речи получается инфинитив, все очень Никакого согласования времен!
Отрицательная форма
В косвенной речи в повелительном наклонении отрицание заменяется инфинитивом с частицей not.
Схема: not + инфинитив
Прямая речь. He said, “Don’t open the window.” Косвенная речь. He said not to open the window.
Повелительное наклонение — это выражение приказа совета и т.д. Т.е. предложение типа: «Сделай что-либо».
Правило. В косвенной речи повелительное наклонение заменяется инфинитивом.
Прямая речь. He said, “Speak more slowly.” — Он сказал: «Говори помедленнее». Косвенная речь. He said to speak more slowly. — Он по говорить помедленнее.
Примечание. В косвенной речи после глагола tell местоимение ставится, а после глагола say — нет.
Прямая речь. He said, “Drink a cup of hot tea.” Косвенная речь. He said to drink a cup of hot tea. Косвенная речь. He told me to drink a cup of hot tea.
Поскольку в косвенной речи получается инфинитив, все очень Никакого согласования времен!
Отрицательная форма
В косвенной речи в повелительном наклонении отрицание заменяется инфинитивом с частицей not.
Схема: not + инфинитив
Прямая речь. He said, “Don’t open the window.” Косвенная речь. He said not to open the window.
Объяснение: