Перевести пословицы. better to do well that to say well. early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. it is never too late to learn. barn not your house to rid it of the mouse. to be born with a silver spooh in one s mouth. seeing is believing. by asking comes to rome. saying is one thing and doing another. speaking without thinking is shootingwithout aiming. if you want a thing well done, do it yourself. easier said than done.

lkQwertyuiop1 lkQwertyuiop1    2   27.05.2019 14:20    0

Ответы
alekslisalove alekslisalove  24.06.2020 15:30
1. Не по словам судят, а по делам. / Есть слово – а есть дело 
2. Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет.
3. Никогда не поздно учиться
4. He сжигай своего, дома, чтобы избавиться от мышей.
5. Родиться с серебряной ложкой во рту. (Родиться в рубашке).
6. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
7. Язык до Рима доведет
8. Говорить одно, делать - другое
9. Говорить не думая то же самое, что стрелять не целясь.
10. Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, делай его сам.
11.  Проще сказать, чем сделать
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык