Перевести без переводчика a.in my country , we have many festivals in various places several times a year.one party is called the devils of yare.it is famous for its music that uses only drums, its traditional dance and red clothing , multicolour masks,and colorful jewellry. this festival is also famous for beautiful costumes and dancing in the street, which is typical of south america. it lasts for four days in february and is celebrated in a small town called yare two hours from the capital caracas. it is popular with tourists who come from all over country and from different countries. ( by evelyn infante) b."hanami" means viewing the cherry blossoms. the cherry blossoms is our national flower, so these trees are planted in many places; for example, in parks , at hospitals , in the streets and at schools.traditionally,from the end of march to the beginning of april , when the cherry trees are in full bloom, japanese people like to go to see the cherry blossoms. on holidays , they go with their family or friends to places which are famous for their cherry blossoms . also , after work, they go with their colleagues at work to see them at night. c.bullfighting is very typical in some parts of my home country. it`s called the national festival . it`s the way that many cities and villages celebrate their main festivals. the place where a bullfight is celebrated is always a round arena . the bullfighter uses a stick with a red cloth to fight the bull. this is a very difficult art .spanish are world - famous for it .( by agustina pascual)

irinalove2 irinalove2    2   03.09.2019 13:50    40

Ответы
ЗоНя3 ЗоНя3  06.10.2020 14:52
1) В моей стране, у нас, проходят множиство фестивалей, несколько раз в году. Одно из мест называется "Дьяволы Яре". Он известен своими музыкантами, которые используют только барабаны, своими традиционными танцами и красными одеяниями, разноцветными масками и красочными украшениями. Этот фестиваль также известен из-за красивых костюмов и уличных танцев, которые типичны для Южной Америки. Он длится четыря дня, в феврале. И празднуется в маленьком городе под названием Яре, по 2 часа, из столицы Каракас. Он популярен среди туристов, которые приезжают со всей страны и из других стран. (Эвелин Инфанте)
2) "Ханами" - значит любование сакурой. Сакура наш национальный цветок, эти деревья посажены во многих местах, например: в парках,в больницах, на улицах и в школах. По традиции, с конца марта по начало апреля, когда вишневые деревья в полном рассвете, японцы ходят смотреть сакуру на праздники, они ходят со своими семьями и друзьями в места, которые известны своими цветущими вишнями. Также они идут со своими коллегами с работы наболюдать за ними ночью.
3) Бои быков очень типичны в некоторых частях моей родной страны. Это называют "Национальный Фестиваль". Это метод который многие города и деревни празднуют свои главные фестивали. Место где празднуются бои быков всегда внутри арены. Бои быков используют палку с красным материалом сражения с быков. Это очень трудный процесс. Испанцы говорят - знаменитый. (Августина Паскаль)
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык