Переведите на русский язык, обращая внимание на инфинитив. Определите функцию инфинитива. Выделите и назовите форму инфинитива. 1. I know his name to have mentioned by the director.
2. He is said to have been in Moscow last week.
3. The article was too difficult for him to translate without a dictionary.
4. It appears to be raining heavily.
5. The book was believed to be published soon.
6. She felt her voice tremble.
7. Our scientists seem to have discovered a new substance.
8. The map to show the correct direction has been lost.
9. Students considered the last article to be difficult for them.
10. They take the goods not to have been delivered yet.
11. She is sure to have been preparing for the exam since the morning.
12. We suppose the accident to have already been reported.
1. Я знаю, что его имя упомянул директор.
2. Сообщается, что на неделе он был в Москве.
3. Статью было слишком сложно для него перевести без словаря.
4. Похоже, идет сильный дождь.
5. Считалось, что книга скоро будет издана.
6. Она почувствовала дрожь в голосе.
7. Наши ученые, кажется, открыли новое вещество.
8. Карта, показывающая правильное направление, потеряна.
9. Студенты сочли последнюю статью сложной для них.
10. Берут еще не доставленный товар.
11. Обязательно с утра готовилась к экзамену.
12. Мы полагаем, что об аварии уже было сообщено.
Объяснение:
как то так
1. Я знаю, что его имя упомянул директор.
2. Сообщается, что на неделе он был в Москве.
3. Статью было слишком сложно для него перевести без словаря.
4. Похоже, идет сильный дождь.
5. Считалось, что книга скоро будет издана.
6. Она почувствовала дрожь в голосе.
7. Наши ученые, кажется, открыли новое вещество.
8. Карта, показывающая правильное направление, потеряна.
9. Студенты сочли последнюю статью сложной для них.
10. Берут еще не доставленный товар.
11. Обязательно с утра готовилась к экзамену.
12. Мы полагаем, что об аварии уже было сообщено.
Объяснение:
сори но я могу только перевести