Переведите данные предложения на язык, используя нормы художественного перевода. 'ugh! ' said the lory, with a shiver. 'i beg your pardon! ' said the mouse, frowning, but very politely: 'did you speak? ' 'not i! ' said the lory hastily. 'i thought you did,' said the mouse. '- i proceed. "edwin and morcar, the earls of mercia and northumbria, declared for him: and even stigand, the patriotic archbishop of canterbury, found it advisable - " 'found what? ' said the duck. 'found it,' the mouse replied rather crossly: 'of course you know what "it" means.' 'i know what "it" means well enough, when i find a thing,' said the duck: 'it's generally a frog or a worm. the question is, what did the archbishop find? ' the mouse did not notice this question, but hurriedly went on, " - found it advisable to go with edgar atheling to meet william and offer him the crown. william's conduct at first was moderate. but the insolence of his normans - " how are you getting on now, my dear? ' it continued, turning to alice as it spoke. 'as wet as ever,' said alice in a melancholy tone: 'it doesn't seem to dry me at all.' 4.
прощения! - сказала Мышь, - нахмурившись, но очень вежливо: " вы говорите?'
- Ну, нет! - сказала Лори поспешно.
"Я думал, что вы, - сказала Мышь. '- Я продолжу. "Эдвин и Morcar, граф Mercia и Нортумбрии, заявил ему: и даже Stigand, Отечественной архиепископ Кентерберийский, нашел это благоразумным - "
Выяснили, ЧТО? " - сказала Утка.
'Нашел' Мышь ответил довольно раздраженно: 'вы, конечно, знаете, что означает "это.'
- Я знаю, что означает "это достаточно хорошо, когда я нахожу что-нибудь, - сказала Утка, - " это, как правило, лягушка или червяк. Вопрос заключается в том, что нашел архиепископ?'
Мышь не заметить этот вопрос, но торопливо пошел дальше", - признал целесообразным пойти с Эдгаром Atheling встретиться с Уильямом и предложить ему корону. Уильям поведение сначала была умеренной. Но наглость его норманны - " ну, Как ты живешь сейчас, дорогая моя? - продолжал он, повернувшись к Алисе, как он говорил.
'Мокрой, как всегда, - сказала Алиса меланхолическим тоном: - он, кажется, не сухие меня.