Перепишите и переведите текст, заполнив пропуски словами, указанными перед текстом. помните ,что слова должны быть изменены и использованы в соответствии с контекстом и смыслом предложений. like , place, every, birth, some steam trains were (1)… by electric ones years ago, so when the newspaper i’ve been working for the last 5 years heard the “ black admiral” steam engine had been restored, they decided to send me on its first trip. i didn’t object to going even though i generally (2) … travelling by train. in fact i was looking forward to seeing (3) … i’ve never seen before. when i arrived lots of people were celebrating the (4)… of the ship. at 2 o’clock (5) … was ready to board the train.

diana03veremi diana03veremi    1   22.05.2019 12:30    15

Ответы
Semev Semev  17.06.2020 22:42

   Steam trains were placed by electric ones years ago, so when the newspaper I’ve been working for the last 5 years heard the “Black Admiral” steam engine had been restored, they decided to  send me on its first trip. I didn’t  object to going even though I generally like  travelling by train. In fact I was looking forward to seeing some I’ve never seen before.  When I arrived lots of people were celebrating the birth of the ship. At 2 o’clock every(one) was ready to board the train.

 

 

 

  Паровозы были заменены благодаря электричеству много лет назад, в газете, в которой я работал последние 5 лет, слышали о "Черном Адмирале", паровой двигатель которого был восстановлен, они решили отправить меня на его первую поездку. Я даже не возражал против поездки, в целом мне нравится ездить на поезде. По сути я смотрел вперед, чтобы увидеть нечто, то что я, никогда не видел раньше. Когда я прибыл, много людей празновали рождение корабля. В 2 часа каждый был готов к посадке в поезд.

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
prozorovamary23 prozorovamary23  17.06.2020 22:42

Steam trains  were placed by electric ones  years ago, so when  the newspaper I’ve been working  for  the  last  5 years heard the  “ Black Admiral” steam  engine had been restored, they decided to  send me  on its  first  trip. I didn’t  object to going  even  though I generally like  travelling by train. In fact I was  looking forward to  seeing some  I’ve never seen  before.  When I arrived lots of people were celebrating  the  birth of the ship.  At  2 o’clock every was ready to board the train.

 

Перевод:

 

Паровые поезда были заменены электрическими несколько лет тому назад, итак, когда в газете, в которой я работал(а) последние 5 лет, узнали, что паровая машина "Чёрный Адмирал" была восстановлена, то меня решили отправить (послать) на это первое путешествие. Я не возражал против этой поездки, даже при том, что я вообще люблю путешествовать поездом (на поезде). На самом деле(фактически), я с нетерпением ожидал(а) увидеть что - то, что я никогда ещё не видел(а) ранее (раньше). Когда я прибыл(а) (на место), многие люди праздновали рождение коробля. В 2 часа, каждый был готов подняться на поезд ( каждый был готов, чтобы  подняться на поезд).

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык