The real Robin Hood was heartless, angry, and never considered public morals. His anger was spineless, expressed only slightly and not always. ... Probably, a special trait of the man's character was that he never got carried away with anything headlong. No women, no gold, no fame with a little
Appearance:
He has a hat with a red feather on his head, looks like Peter Pan, a long jacket with a brown zipper at the neck and a belt.He also has a quiver of arrows, and a bow.
перевод:
Настоящий Робин Гуд был бессердечен, зол и никогда не считался с общественной моралью. Злость его была бесхребетная, выражающаяся неярко и не всегда. ... Наверное, особая черта характера мужчины заключалась в том, что он никогда и ничем не увлекался сломя голову. Ни женщинами, ни золотом, ни славой с небольшой
Внешность:
У него на голове шляпа с красным пером, внешне похожа Питера Пэна, длинную кофту коричневой молнией на шее и ремнем.Также у него есть колчан со стрелами,и лук.
The real Robin Hood was heartless, angry, and never considered public morals. His anger was spineless, expressed only slightly and not always. ... Probably, a special trait of the man's character was that he never got carried away with anything headlong. No women, no gold, no fame with a little
Appearance:
He has a hat with a red feather on his head, looks like Peter Pan, a long jacket with a brown zipper at the neck and a belt.He also has a quiver of arrows, and a bow.
перевод:Настоящий Робин Гуд был бессердечен, зол и никогда не считался с общественной моралью. Злость его была бесхребетная, выражающаяся неярко и не всегда. ... Наверное, особая черта характера мужчины заключалась в том, что он никогда и ничем не увлекался сломя голову. Ни женщинами, ни золотом, ни славой с небольшой
Внешность:
У него на голове шляпа с красным пером, внешне похожа Питера Пэна, длинную кофту коричневой молнией на шее и ремнем.Также у него есть колчан со стрелами,и лук.