нужно!! Упражнение 1.
Under what headings would you put the following information in the CV?
В какой части резюме вы поместите следующую информацию?
1. Finalized ten trade agreements for spare EDUCATION:
parts.
2. Enjoy dancing, table tennis, and swimming. EXPERIENCE:
3. 1992 - 1995: clerk in BNC Bank.
4. Glasgow University, Banking and Finance ACHIEVEMENTS:
Department
5. Travelling, music. CAPABILITIES:
6. Operating computers.
7. World Technology Institute, Singapore INTERESTS:
8. Ability to work in a team.
9. Designed several computer programmes.
10. Sales manager, Nippon Cameras Ltd.
Exercise 2.
Упражнение 2.
Put the sentences in the correct order so that you create a covering letter
Поставьте данные предложения в правильном порядке, чтобы получилось сопроводительное письмо
a) The position of a sales manager is exactly what I am looking for and I feel that my experience, enthusiasm, and selling skills could be used to good effect by FRANK Company.
b) As the enclosed CV indicates, I have just completed my Master's in Business Administration at the London School of Economics.
c) Your advertisement for the position of sales manager interests me very much and I would like to apply for it.
d) Last year I worked for Cars Treck Ltd. as a sales manager assistant.
e) Dear Sir,
f) I learned there how to sell products.
g) Having succeeded in the position mentioned above I would now like to broaden my career,
h) Yours faithfully
1. I would be very pleased to attend an interview for this position and can be contacted by phone on 876990.
В данном упражнении нужно определить, под какие заголовки следует поместить информацию в резюме.
1. Finalized ten trade agreements for spare parts. - Под заголовком "Experience" (Опыт работы) или "Achievements" (Достижения). Эта информация относится к прошлым рабочим местам и демонстрирует умение достигать конкретных результатов.
2. Enjoy dancing, table tennis, and swimming. - Под заголовком "Interests" (Интересы). Эта информация рассказывает о хобби и увлечениях соискателя.
3. 1992 - 1995: clerk in BNC Bank. - Под заголовком "Experience" (Опыт работы). Указывает на предыдущую должность и место работы.
4. Glasgow University, Banking and Finance Department. - Под заголовком "Education" (Образование). Указывает на полученное образование и курс/отделение.
5. Travelling, music. - Под заголовком "Interests" (Интересы). Указывает на хобби и увлечения соискателя.
6. Operating computers. - Под заголовком "Capabilities" (Навыки, умения). Информация овладении компьютерными навыками.
7. World Technology Institute, Singapore. - Под заголовком "Education" (Образование). Информация о полученном образовании и месте, где оно было получено.
8. Ability to work in a team. - Под заголовком "Capabilities" (Навыки, умения). Информация о способности работать в команде.
9. Designed several computer programmes. - Под заголовком "Experience" (Опыт работы) или "Achievements" (Достижения). Указывает на навык разработки компьютерных программ.
10. Sales manager, Nippon Cameras Ltd. - Под заголовком "Experience" (Опыт работы). Указывает на предыдущую должность и место работы.
Упражнение 2:
В данном упражнении нужно расположить предложения в правильном порядке, чтобы получилось сопроводительное письмо.
1. e) Dear Sir, - Дорогой сэр,
2. c) Your advertisement for the position of sales manager interests me very much and I would like to apply for it. - Ваша реклама на должность менеджера по продажам меня очень интересует, и я хотел бы подать заявку на нее.
3. b) As the enclosed CV indicates, I have just completed my Master's in Business Administration at the London School of Economics. - Как указано в приложенном резюме, я только что закончил магистратуру по бизнес-администрированию в Лондонской школе экономики.
4. f) I learned there how to sell products. - Я научился там, как продавать продукты.
5. d) Last year I worked for Cars Treck Ltd. as a sales manager assistant. - В прошлом году я работал в Cars Treck Ltd. в качестве помощника менеджера по продажам.
6. g) Having succeeded in the position mentioned above I would now like to broaden my career. - После успешной работы на упомянутой выше должности я хотел бы расширить свою карьеру.
7. a) The position of a sales manager is exactly what I am looking for and I feel that my experience, enthusiasm, and selling skills could be used to good effect by FRANK Company. - Должность менеджера по продажам - это именно то, что я ищу, и я считаю, что мой опыт, энтузиазм и навыки продаж могут быть использованы FRANK Company.
8. h) Yours faithfully - Искренне Ваш,
9. 1. I would be very pleased to attend an interview for this position and can be contacted by phone on 876990. - Я был бы очень рад пройти собеседование на эту должность и можно связаться со мной по телефону 876990.
Теперь у тебя есть полный ответ с объяснениями и последовательными инструкциями для обоих упражнений. Эти ответы должны помочь тебе лучше понять, как правильно составить резюме и сопроводительное письмо.