Найдите в следующих предложениях герундиальные или прича¬стные обороты и дайте их перевод. 1. Being in London he visited the British Museum.( причастие??)
2. While staying in London he visited the British Museum.( геррундий??)
3. His colleagues living in London, Lous wrote to them about his discovery made in France.(геррундий???)
4. Being appointed head of the Department, Dr. Blume resumed his work on atomic collisions.(причастие)
5. Dr. Blume's being appointed head of the Department was quite unexpected.(геррундий)
6. They objected to the data being published before all the experiments were completed.(причастие)
7. Some of the problems not being solved, our group had difficulties in proceeding with the work.(геррундий??)
8. This inconsistency depends upon real gases being less compressible than an ideal gas.(геррундий??)
9. The actual number of electrons depends upon the atom being considered.(причастие)
10. We have diminished the amount of light falling on one square foot to one quarter of its previous value.
11. There can be no question of air currents affecting the needle.
12. Different substances are used as leaching solutions depending on the type of the ore being treated.
13. The comparative simplicity of these cases depends on the masses of the balls being all alike.
14. The rapid rates at which gases diffuse constitute sufficient evidence to deny the possibility of their structure being continuous.
15. Reaction rate under given conditions, in a unimolecular reaction, is proportional to the concentration of the substance being transformed.
16. Since sugar is a non-electrolyte it remains stationary as the current passes and provides a means for detecting any changes in concentration around the electrodes due to water molecules being carried in or out while attracted to
the moving ions.
17. Since rate of reaction is dependent on the concentration of the reactants, it is apparent that the rate will decrease as the reaction proceeds, due to the lowered concentration of the substances taking part in the reaction.
Переведите следующие предложения, определяя герундий и при¬частие по их синтаксической функции:
18. Introducing an "ideal" substance is a favourite device in theory, but it is sometimes dangerous.
19. Using the terms just defined, the above examples of functional relations can be restated as follows.
20. Studying experiments with ice one can show that pressure causes ice to melt.
21. Bombarding atoms often results in unstable atoms that sometimes emit positrons and sometimes electrons.
22. Subtracting the vapour pressure at the existing temperature gives the initial gas pressure.
23. Substituting this value in our equation, we get the following formula.
24. Considering again the simple circuit which represents a current I flowing through the resistance R, the potential difference E across R is given be Ohm's law: E = IR.
25. Increasing the magnetic field by using electromagnets results in a considerable increase of the ionic current.
26. An electron shown in the sketch as being in the outer ring of four has a fairly large probability at various times of being just outside the nucleus and even closer to it than the two electrons of the inner ring.
27. The fact is that the probability of the ends of a large chain of reactions coming together is very remote.

КостянЕрмаков23 КостянЕрмаков23    3   04.03.2021 15:48    15

Ответы
Jordanik4456 Jordanik4456  03.04.2021 15:50

Можно кратко? Или нет а то много

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык