Добрый день, уважаемые ученики! Сегодня мы поговорим о прилагательных на английском языке и их русских эквивалентах. Вопрос, который мне задали, перечисляет некоторые прилагательные с приставкой "kind-", "hard-", "self-", "easy-", "ill-", и последующим корнем. Давайте разберем их поочередно.
1. Kind-hearted (добрый по сердцу) - этот термин относится к людям, которые проявляют доброту, сострадание и заботу к окружающим. Эквивалент этого прилагательного с русского языка - "добрый/добродушный/сердечный".
2. Hard-working (трудолюбивый) - описывает людей, которые усердно работают и прилагают много усилий для достижения своих целей. В русском языке мы можем использовать выражение "трудолюбивый/настойчивый".
3. Self-centered (эгоистичный/самолюбивый) - это описание людей, которые ставят себя и свои интересы на первое место, не обращая внимания на других. В русском языке мы можем назвать таких людей "эгоистичными/самолюбивыми".
4. Self-conscious (застенчивый/самосознательный) - это описывает людей, которые сильно заботятся о своем образе или легко смущаются. В русском языке мы можем использовать слово "застенчивый/самосознательный".
5. Self-confident (уверенный в себе) - это описание людей, которые имеют высокую самооценку и верят в свои собственные способности. Эквивалент этого прилагательного на русском языке - "уверенный в себе".
6. Easy-going (спокойный/прощающий) - это описывает людей, которые имеют спокойный, непринужденный характер и легко довольствуются. В русском языке мы можем использовать слова "спокойный/непринужденный".
7. Ill-natured (злобный/раздражительный) - это описание людей, которые имеют плохой характер и часто проявляют злобу или раздражительность. В русском языке прилагательное "злобный/раздражительный" будет подходить.
Таким образом, мы рассмотрели перечисленные прилагательные и определили их русские эквиваленты. Надеюсь, что объяснение было понятным и полезным для вас. Если у вас возникли еще вопросы, не стесняйтесь задавать их. Удачи в изучении английского языка!
1. Kind-hearted (добрый по сердцу) - этот термин относится к людям, которые проявляют доброту, сострадание и заботу к окружающим. Эквивалент этого прилагательного с русского языка - "добрый/добродушный/сердечный".
2. Hard-working (трудолюбивый) - описывает людей, которые усердно работают и прилагают много усилий для достижения своих целей. В русском языке мы можем использовать выражение "трудолюбивый/настойчивый".
3. Self-centered (эгоистичный/самолюбивый) - это описание людей, которые ставят себя и свои интересы на первое место, не обращая внимания на других. В русском языке мы можем назвать таких людей "эгоистичными/самолюбивыми".
4. Self-conscious (застенчивый/самосознательный) - это описывает людей, которые сильно заботятся о своем образе или легко смущаются. В русском языке мы можем использовать слово "застенчивый/самосознательный".
5. Self-confident (уверенный в себе) - это описание людей, которые имеют высокую самооценку и верят в свои собственные способности. Эквивалент этого прилагательного на русском языке - "уверенный в себе".
6. Easy-going (спокойный/прощающий) - это описывает людей, которые имеют спокойный, непринужденный характер и легко довольствуются. В русском языке мы можем использовать слова "спокойный/непринужденный".
7. Ill-natured (злобный/раздражительный) - это описание людей, которые имеют плохой характер и часто проявляют злобу или раздражительность. В русском языке прилагательное "злобный/раздражительный" будет подходить.
Таким образом, мы рассмотрели перечисленные прилагательные и определили их русские эквиваленты. Надеюсь, что объяснение было понятным и полезным для вас. Если у вас возникли еще вопросы, не стесняйтесь задавать их. Удачи в изучении английского языка!