Надо перевести на : у этого здания общий сквозной коридор, растянувшийся на триста восемьдесят метров. каждая часть имеет отдельную крышу. при этом буквально завораживающий каскад повторяющихся фронтонов и ризалитов, пилястры и наличники на насыщенном красно-белым цветом фасаде строению величественный вид. дворец отличают яркость, жизнерадостность образного строя, праздничная торжественная приподнятость. его высоту подчеркивают двухярусные колонны. вертикальное членение дворца продолжают статуи и вазы. фасады образуют как бы складки огромной ленты. в плане это гигантский четырехугольник с большим внутренним двором.

АндрейДемаков АндрейДемаков    2   10.07.2019 16:00    0

Ответы
НМИ2003 НМИ2003  03.10.2020 00:20
This building through a common corridor, stretching for three hundred eighty meters. Each part has a separate roof. This is literally breathtaking cascade of repeated projection in the facade and gables, pilasters and architraves in a saturated red and white facade give the structure a majestic view.

Palace distinguish brightness, cheerfulness shaped structure, festive solemn elation. His height emphasize bunk column. The vertical division of the palace continued statues and vases. Facades form folds like a huge belt. The plan is a huge quadrangle with a large inner courtyard.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык