We - это всегда подлежащее и отвечает на вопрос КТО?:
*We are happy. - Мы (кто?) счастливы.
*We live in London. - Мы (кто?) живем в Лондоне.
Us никогда не бывает подлежащим и отвечает на вопрос КОМУ/КОГО?
*He told us the truth. - Он сказал нам (кому?) правду.
*They asked us for help. - Они попросили нас (кого?) о
В предложении "Нам было весело" 'нам' - это не 'us'. Один из возможных вариантов перевода: 'We had a lot of fun.'
По аналогии "Нам было холодно" - 'We were cold.'
we need to eat => дословно переводится как "мы нуждаемся в еде"
Because the experience happens inside of us. => Потому что, это то впечатление, которое создается внутри каждого из нас.
P.S. "нас нужно поесть" звучит как-то страшно, по этому we
We - это всегда подлежащее и отвечает на вопрос КТО?:
*We are happy. - Мы (кто?) счастливы.
*We live in London. - Мы (кто?) живем в Лондоне.
Us никогда не бывает подлежащим и отвечает на вопрос КОМУ/КОГО?
*He told us the truth. - Он сказал нам (кому?) правду.
*They asked us for help. - Они попросили нас (кого?) о
В предложении "Нам было весело" 'нам' - это не 'us'. Один из возможных вариантов перевода: 'We had a lot of fun.'
По аналогии "Нам было холодно" - 'We were cold.'
we need to eat => дословно переводится как "мы нуждаемся в еде"
Что бы понять, что ставить, нужно понять смысл фразыBecause the experience happens inside of us. => Потому что, это то впечатление, которое создается внутри каждого из нас.
P.S. "нас нужно поесть" звучит как-то страшно, по этому we