Ex.8p132 перевести mary: hi, chris! you asked me to phone you. what are you doing now? chris: hello, mary. i've just finished reading two books. they are so different from each other. mary: really? and you enjoyed both of them, didn't you? chris: oh, no! only one of them. the other one makes unhappy reading. but i won't tell you the story. you may want to read it. better tell me what you are reading or have read. mary: well, i usually prefer true-to-life stories, but this time i chose something different. i've just finished it. chris: an adventure story, eh? mary: yes, and the author has a fine imagination. he holds your interest right to the end of the book. but you haven't told me anything about the other book you've just finished. the one you said you enjoyed. chris: well, it is a book you could spend hours with. it's a very funny story. i laughed all the time while i was reading it. and, besides, the author has created very truthful characters mary: do you think it would interest me? chris: i think so. come with me to the library tomorrow, if you like. mary: that's an idea. besides, my dad asked me to bring a detective for him. by the way, have you heard of lilly? she has been ill for the last week, as far as i know. chris: yes, she has. she phoned me yesterday and told us to find some information about alan milne. she needs it for the article. that's why i asked you to phone me. we should go to the library tomorrow. mary: fine! let's do it right after the lessons. then we can visit lilly together.
книги. Они настолько отличаются друг от друга. Мэри: Правда? И вы наслаждались их обоих, не так ли?
Крис: О, нет! Только один из них. Другой
делает несчастными чтения. Но я вам не скажу
история. Возможно, вы захотите прочитать ее. Лучше скажи
то, что вы читаете или читали. Мэри: Ну, я обычно предпочитаю истинно-к-жизни сказки, но это
время я выбрал что-то другое. Я только что закончил его. Крис: история приключений, а? Мэри: да, и автор имеет изысканные фантазии.
Он держит ваш интерес до самого конца
книга. Но вы ничего не сказали!
о другой книге вы только что закончили.
Ты сказал, что тебе понравилось. Крис: Ну, это книга, которую вы можете потратить часы
с. Это очень забавная история. Я смеялся все
время, пока я читал его. И, кроме того,
Автор создал очень правдивые персонажи Мэри: вы думаете, что это меня заинтересует?
Крис: я думаю так. Пойдем со мной завтра в библиотеку, если вам нравится. Мэри: это идея. Кроме того, мой отец попросил меня принести детектива для него. Кстати, вы слышали о ней? Она была больна на неделе, насколько я знаю. Крис: Да, она есть. Вчера она позвонила мне и сказала нам, чтобы найти некоторую информацию о Алан Милн. Ей это нужно для статьи. Вот почему я просил вас позвонить мне. Мы должны пойти в библиотеку завтра. Мэри: Хорошо! Давайте сделаем это сразу после уроков. Затем мы можем навестить Лили вместе.