Yesterday, at New York Airport, at about 6 p.m., two aircraft were involved in the accident. Witnesses say the pilot on the plane lost control of the plane, another driver of which is a middle-aged woman, sharply turned right. Fortunately, no one was hurt, but the police analyze the scene of the collision and both aircraft, hoping that they will find out why the person lost control. We will be back with more information.
Перевод:
Вчера, в аэропорте Нью-Йорка, около 18:00, два самолёта были вовлечены в аварию. Свидетели говорят, что пилот в самолёте потерял контроль над самолётом ,другой водитель которой - женщина среднего возраста резко повернула в право. К счастью, никто не пострадал, но полиция анализирует место столкновения и оба самолёта, надеясь, что они выяснят, почему человек потерял контроль. Мы вернемся с дополнительной информацией
Объяснение:
Yesterday, at New York Airport, at about 6 p.m., two aircraft were involved in the accident. Witnesses say the pilot on the plane lost control of the plane, another driver of which is a middle-aged woman, sharply turned right. Fortunately, no one was hurt, but the police analyze the scene of the collision and both aircraft, hoping that they will find out why the person lost control. We will be back with more information.
Перевод:
Вчера, в аэропорте Нью-Йорка, около 18:00, два самолёта были вовлечены в аварию. Свидетели говорят, что пилот в самолёте потерял контроль над самолётом ,другой водитель которой - женщина среднего возраста резко повернула в право. К счастью, никто не пострадал, но полиция анализирует место столкновения и оба самолёта, надеясь, что они выяснят, почему человек потерял контроль. Мы вернемся с дополнительной информацией