4. перепишите предложения, заполнив пропуски наиболее подходящим словом из предложенных и переведите.
1) … knows that server hardware and software used to support applications. (somebody / anybody / nobody / everybody)
2) please, tell us about audio-visual equipment which can be operated as a stand-alone piece оf equipment … knows it. (somebody / anybody / nobody / everybody)
3) has … here got licenses or subscriptions tо electronic information provided to users in lieu of books or magazines? (somebody / anybody / nobody / everybody)
4) this is … that should fall squarely within the remit of the software architect. (something / anything / nothing / everything)
5) you just need to be pragmatic and implement that you can`t necessarily assure …, doing … rather than doing …. (something / anything / nothing / everything)
1) anybody knows that server hardware and software used to support applications. (somebody / anybody / nobody / everybody)
1) Любой знает, что серверное оборудование и программное обеспечение используются для поддержки приложений.
1) everybody knows that server hardware and software used to support applications. (somebody / anybody / nobody / everybody)
1) Каждый знает, что серверное оборудование и программное обеспечение используются для поддержки приложений.
2) Please, tell us about audio-visual equipment which can be operated as a stand-alone piece оf equipment everybody knows. (somebody / anybody / nobody / everybody)
2) Расскажите об аудиовизуальном оборудовании, которое может работать как автономное оборудование, известное всем.
3) Has somebody here got licenses or subscriptions tо electronic information provided to users in lieu of books or magazines? (somebody / anybody / nobody / everybody)
3) У кого-то здесь есть лицензии или подписки на электронную информацию, предоставляемую пользователям вместо книг или журналов?
3) Has anybody here got licenses or subscriptions tо electronic information provided to users in lieu of books or magazines? (somebody / anybody / nobody / everybody)
3) Есть ли у кого-нибудь здесь лицензии или подписки на электронную информацию, предоставляемую пользователям вместо книг или журналов?
4) This is something that should fall squarely within the remit of the software architect. (something / anything / nothing / everything)
4) Это то, что должно быть прямо в пределах компетенции архитектора программного обеспечения.
5) You just need to be pragmatic and implement that you can`t necessarily assure anything, doing something rather than doing nothing. (something / anything / nothing / everything)
5) Вам просто нужно быть прагматичным и понимать, что вы не можете ничего гарантировать, делая хоть что-то, а не бездельничая.