25 ! предложение: i’m fond of football. – me too. (или) i do too. теперь вопрос.почему если в первом предложении i am и тд то во втором говорим i do too.почему бы не сказать i am too? .
Потому что «Я тоже» можно сказать только двумя и «So am I». В крайнем случае «I also...». И никак иначе. К тому же, в любом учебнике вы прочтете, что в роли подлежащего используется местоимение «I», а в роли дополнения – «me».
Проблема в том, что оба ответа одинаковы, возможно англичане говорят по-разному и существует не одно похожее предложение. И точно сказать что правильно нельзя, хотя по логике me too больше подходит. Даже если вы скажете i am too, ничего не изменится, суть останется той же. Три одинаковых ответа, но по-разному написаны. Значит все они правильны и их можно употреблять, как я думаю, но это не точно.
Потому что «Я тоже» можно сказать только двумя и «So am I». В крайнем случае «I also...». И никак иначе. К тому же, в любом учебнике вы прочтете, что в роли подлежащего используется местоимение «I», а в роли дополнения – «me».
Проблема в том, что оба ответа одинаковы, возможно англичане говорят по-разному и существует не одно похожее предложение. И точно сказать что правильно нельзя, хотя по логике me too больше подходит. Даже если вы скажете i am too, ничего не изменится, суть останется той же. Три одинаковых ответа, но по-разному написаны. Значит все они правильны и их можно употреблять, как я думаю, но это не точно.