Перевести на язык только без переводчика: кəдімгі домбыраны сазгер-əншілер тартқан кезде қандай жарасымды əуен шығады.құлақ құрышыңды қандырып,тыңдай бергің келеді.домбыраның қос шегіндей, арасындағы достық та жарасымды.өзіңе шын берілген,сырлас,пікірлес,қайырымды,адал достарың көп болса,сенен бақытты жоқ.солармен айырылыспай өмір сүре бергің келеді.ал егер достыққа сызат түссе,бір-бірімен ренжісіп,ұрсысып қалса,жарастықтары да кетеді.əрқайсысы қимас қазынасын жоғалтып алғандай,көңіл құлазиды.ал қазынаны жоғалтқвнның несі жақсы дейсің.одан да достық қатынастаың домбыраның қос ішегіндей жарасымды үн шығарғаны дұрыс емес пе?

artemmaslov25Artem artemmaslov25Artem    1   11.09.2019 06:10    30

Ответы
nastiaalecko00 nastiaalecko00  16.08.2020 13:59
Как хорошо, когда речь идет о пении фортепианной домбры, вы хотите услышать и послушать ваши громкоговорители? Дружба между обеими лабиринтами тоже хороша. Нет более счастливого человека, чем вы, честных, гостеприимных, добрых, дружелюбных и верных друзей. Вы хотите жить без них, и если они пострадают, они будут обижены, если они обидятся. Каждый из них потерял сокровище сокровища. Потеря сокровищ хороша. Домбыра двойной Кишечник гармоничного ответа по праву, не так ли?
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
lizochkascherb lizochkascherb  16.08.2020 13:59
Насколько хорошо, когда речь идет о пении фортепианной домбры? Вы хотите услышать и послушать ваши громкоговорители? Дружба между ними как можно ближе. Вы хотите жить без них, и если они пострадают, они будут обижены, если они обидятся. Каждый из них потерял сокровище сокровища. Потеря сокровищ хороша. Домбыра двойной Кишечник гармоничного ответа по праву, не так ли?
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ