1) Не вешай мне лапшу на уши; 2) Два сапога - пара; 3) Спустя рукава; 4) где собака зарыта; 5) вставлять палки в колёса.
2) Имеется ввиду что два человека очень похожи по характеру, а возможно и по внешности, хотя как две капли воды здесь было более уместно.
1) Не вешай мне лапшу на уши; 2) Два сапога - пара; 3) Спустя рукава; 4) где собака зарыта; 5) вставлять палки в колёса.
2) Имеется ввиду что два человека очень похожи по характеру, а возможно и по внешности, хотя как две капли воды здесь было более уместно.
Вырвать из души - заставить что-то или кого-то забыть.
Отлегло от сердца - чувство облегчения.
Кривить душой - быть неискренним.
Сделать круглые глаза - удивиться.