Перевод французского текста переведите текст, ! j’aime ce petit café très clair, bien astiqué, les parents de lucienne ont l’air jeune etgentil, ils rient souvent, ils je suis contente quand madame panhard nous laisse laver les tasses et les verres, c’est une faveur que nous devons lui demander, en promettant de bien faire mais ce que je préfère, c’est poser sur les petites tables, devant les clients, un verre de vin ou une tasse de café, dire « voici madame », sur le ton d’une vraie serveuse, ramasser la monnaie, « merci monsieur », la rapporter à la caisse, guetter le départ des clients pour me précipiter, desservir, bien essuyer la table avec une éponge mouillée. pour notre goûter, elle nous laisse choisir sous la cloche de verre un croissant ou une brioche ou une madeleine, elle donne à chacune de nous une barre de chocolat et elle nous verse à chacune un verre de limonade que nous buvons debout près du quand nous en avons assez de jouer à la serveuse, nous allons dans le parc, près de l’entrée, nous sautons à la corde, nous rattrapons une petite balle en caoutchouc que nous lançons en l’air de plus en plus haut, nous essayons de jongler avec deux, puis trois balles. nous ne nous parlons pas beaucoup, et je ne sais pas ce qui fait que je ne m’ennuie jamais avec elle, ni elle, il me semble, avec moi. d’après
На полдник она позволяет нам выбрать круассан или бриошь или мадлен из под стеклянного колпака, дает каждому из нас плитку шоколада и наливает каждому по стакану лимонада, который мы выпиваем стоя у прилавка.
Когда нам надоедает играть в официантов, мы идем в парк, около входа мы
прыгаем через скакалку, ловим маленький резиновый мяч, который мы подбрасываем вверх все выше и выше, пытаемся жонглировать двумя, а потом тремя мячами.
Мы не болтаем много, и я не знаю, отчего ни я никогда не скучаю с ней, ни она, как мне кажется, со мной.