I did tell you (about it) Почему здесь не I told you? Разве не так образовывается утв. пр. в времени?

FreedomLife1 FreedomLife1    2   05.08.2020 21:11    0

Ответы
Ровног Ровног  15.10.2020 15:43
ответ:

Это делается для усиления главного глагола в утвердительных предложениях.

'Did' на русском можно перевести как частица "же".

Я же говорил тебе! [I did tell you]

Думаю, Вы различаете "Я же говорил тебе" и "Я говорил тебе". Второе предложение звучит более "пресно".

В таких случаях использовать "did" в утвердительных предложениях можно.

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык