ОТ ЭТОГО ЗАВИСИТ МОЯ ЖИЗНЬ 1. Із поданих варіантів продовження визначення синтаксичного поняття виберіть той, який є правильним: «Однорідними називаються такі члени речення, які …
1. …які виступають тим самим членом речення.
2. … які належать як до головних, так і другорядних членів речення.
3. … відповідають на те саме питання.
4. … відповідають на те саме питання і перебувають в однаковому відношенні для спільного для них члена речення.
2. Укажіть речення з однорідними членами.
1. Раз якось був тихий літній вечір.
2. По дорозі йшов молодий москаль додому по білету.
3. За плечима в його теліпався ранець та торбина з сухарями; через плече висіла сіра московська шинеля, скручена, як обід. (З тв. І.Нечуя-Левицького).
3. З’ясуйте, в якому реченні наявні поширені однорідні члени.
1. Для нього світ починався пітьмою. (П.Загребельний).
2. Зелена земля і синє небо дрімали в легеньких сутінках (І.Нечуй-Левицький).
3. Глуха чорнота заливала все довкола, і він борсався на самому дні її важководдя і плакав у відчаї й безнадії.
4. Вперше Сивок побачив коня віддаля, коли пасся на луках коло річки і дід Родим покликав його посвистом.
4. Виділіть речення з кількома рядами однорідних членів.
1. Легка, біла прозора постать, що в обличчя нагадує мавку, з’являється з-за берези і схиляється над Лукашем. (Леся Українка).
2. Настка, погнавшись за якоюсь звіриною, заблукала в лісі, вже не маючи сподівань порятуватися, зненацька помітила велетенського оленя-рогача небаченої вогнистої масті.
3. Олень струснув рогами, тупнув ногою, мовби при за собою жінку, поволі побіг лісом у найбільші гущавини, тільки високі роги значили його путь, - і Настка й собі погнала за ним свого коня.
4. Впала вона, заплакана й змучена, в обійми князеві, а олень щез, мов дух святий (З тв. П.Загребельного).
5. З’ясуйте, в якому з речень вжито зайві коми.
1. Темніє пучок свіжих, кучерявих, польових волошок. (С.Васильченко).
2. Тікаючи од дідового реву, одного разу стрибнув я з-під порічок прямо в тютюн.
3. Він саме цвів великими золотими гронами. як у попа на ризах, а над ризами носилися бджоли – видимо-невидимо.
4. Велике тютюнове листя зразу обплутало мене. (З тв.О.Довженко)
1-4;2-3; сори больше не знаю)