Объяснение:
Юнона – суча дочка
Венера – плюгава,невірна, пакосна, халява,
Нептун – «іздавна був дряпічка»
Еол – хабарник. Також вживались слова «дурень», «морду розміжжу», «чортові сороки».
свиняче рило
Поганий, мерзький, скверний, бридкий,
Нікчемний, ланець, кателик!
Гульвіса, пакосний, престидкий,
Негідний, злодій, єретик!
Як дам ляща тобі я в пику,
тут тебе лизне і чорт!
І очі видеру із лоба
Тобі, диявольська худоба.
Мандруй до сатани з рогами, Нехай тобі присниться біс!
З твоїми сучими синами
Щоб враг побрав вас, всіх гульвіс,
А вам, олімпські зубоскалки,
Моргухи, дзиґи, фіглярки,
Березової дам припарки (Котл., 218);
То Цінарш, цехмістр картьожний,
Фігляр, обманщик, плут безбожний (244);
50. Либонь, достались од пендосiв
На прозьби уважав не дуже, злий з сина був старий дундук
Так лізьте ж до Енея раком, плазуйте перед сим трояком, він мир вам славний устриже
Обмок в поту, якби купався, мов з торгу в школу курохват [2, 45]; І перевізник тут явився, як циган, смуглой цери був [2, 86]
Земелька ця була Латинська, завзятий цар в ній був Латин; старий скупиндя – скурвасинська, дрижав, як Каїн, за алтин
Сидиш, мов демон, під водою, ізморщившись, старий шкарбун
Объяснение:
Юнона – суча дочка
Венера – плюгава,невірна, пакосна, халява,
Нептун – «іздавна був дряпічка»
Еол – хабарник. Також вживались слова «дурень», «морду розміжжу», «чортові сороки».
свиняче рило
Поганий, мерзький, скверний, бридкий,
Нікчемний, ланець, кателик!
Гульвіса, пакосний, престидкий,
Негідний, злодій, єретик!
Як дам ляща тобі я в пику,
тут тебе лизне і чорт!
І очі видеру із лоба
Тобі, диявольська худоба.
Мандруй до сатани з рогами, Нехай тобі присниться біс!
З твоїми сучими синами
Щоб враг побрав вас, всіх гульвіс,
А вам, олімпські зубоскалки,
Моргухи, дзиґи, фіглярки,
Березової дам припарки (Котл., 218);
То Цінарш, цехмістр картьожний,
Фігляр, обманщик, плут безбожний (244);
50. Либонь, достались од пендосiв
На прозьби уважав не дуже, злий з сина був старий дундук
Так лізьте ж до Енея раком, плазуйте перед сим трояком, він мир вам славний устриже
Обмок в поту, якби купався, мов з торгу в школу курохват [2, 45]; І перевізник тут явився, як циган, смуглой цери був [2, 86]
Земелька ця була Латинська, завзятий цар в ній був Латин; старий скупиндя – скурвасинська, дрижав, як Каїн, за алтин
Сидиш, мов демон, під водою, ізморщившись, старий шкарбун