Сретение Господне — это двунадесятый непреходящий праздник, который отмечается ежегодно 15 февраля, 2 февраля по старому стилю. Установлен в память принесения во храм Христа в 40-й день по рождении для совершения установленной жертвы. «Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко» — это известное по церковному богослужению и даже светской литературе и музыке изречение старца Симеона является лейтмотивом праздника. Церковно-славянское слово «сретение» можно перевести на русский язык словом «встреча». Встреча Ветхого Завета с Новым, встреча Симеона Богоприимца и Анны пророчицы с Господом Исусом Христом. Слово «сретение» наиболее полно передает смысл этого события, ведь оно означает не просто встречу, а встречу меньшего с большим, человека с Богом.
Объяснение:Подробности события Сретения Господня верующие узнают из Евангелия от Луки. По ветхозаветному закону Моисеову первенца, т.е. старшего сына, посвящали Богу. Это было напоминанием о том, как в ночь перед выходом евреев из Египта Ангел Господень убил всех первенцев египетских, детей и животных, оставив невредимыми еврейские дома, в которых косяк был помазан жертвенной кровью.
Во времена рождения Господа было принято за первенца вносить в храм Иерусалимский символический выкуп. Женщине, родившей сына, положено было 40 дней очищения, после чего она должна была принести жертву — однолетнего агнца и молодого голубя или горлицу. Если семья была бедной, то в храм приносили только пару голубей (Лев. 12:6–8).
По преданию, после Рожества Христова святое семейство жило в Вифлееме, в доме их родственницы Саломии. В 40-й день Иосиф Обручник и Пресвятая Богородица с Младенцем Христом направились в Иерусалим, чтобы исполнить повеления Закона. В храме их встретил старец Симеон, который ждал этой встречи долгие годы своей праведной и благочестивой жизни. По преданию, он был одним из 72 еврейских толковников, переводивших Священное писание на греческий язык при царе Птолемее II Филадельфе (285–247 до рождества Христова). Когда Симеон переводил слова пророка Исаии «Се Девая во чреве приимет родит Сына», он решил, что это ошибка, и хотел вместо девы написать «молодая женщина». В тот же миг явился Ангел Господень и удержал его руку. Симеону было обещано, что он не умрет, пока не дождется исполнения пророчества Исаии.
Сретение Господне — это двунадесятый непреходящий праздник, который отмечается ежегодно 15 февраля, 2 февраля по старому стилю. Установлен в память принесения во храм Христа в 40-й день по рождении для совершения установленной жертвы. «Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко» — это известное по церковному богослужению и даже светской литературе и музыке изречение старца Симеона является лейтмотивом праздника. Церковно-славянское слово «сретение» можно перевести на русский язык словом «встреча». Встреча Ветхого Завета с Новым, встреча Симеона Богоприимца и Анны пророчицы с Господом Исусом Христом. Слово «сретение» наиболее полно передает смысл этого события, ведь оно означает не просто встречу, а встречу меньшего с большим, человека с Богом.
Объяснение:Подробности события Сретения Господня верующие узнают из Евангелия от Луки. По ветхозаветному закону Моисеову первенца, т.е. старшего сына, посвящали Богу. Это было напоминанием о том, как в ночь перед выходом евреев из Египта Ангел Господень убил всех первенцев египетских, детей и животных, оставив невредимыми еврейские дома, в которых косяк был помазан жертвенной кровью.
Во времена рождения Господа было принято за первенца вносить в храм Иерусалимский символический выкуп. Женщине, родившей сына, положено было 40 дней очищения, после чего она должна была принести жертву — однолетнего агнца и молодого голубя или горлицу. Если семья была бедной, то в храм приносили только пару голубей (Лев. 12:6–8).
По преданию, после Рожества Христова святое семейство жило в Вифлееме, в доме их родственницы Саломии. В 40-й день Иосиф Обручник и Пресвятая Богородица с Младенцем Христом направились в Иерусалим, чтобы исполнить повеления Закона. В храме их встретил старец Симеон, который ждал этой встречи долгие годы своей праведной и благочестивой жизни. По преданию, он был одним из 72 еврейских толковников, переводивших Священное писание на греческий язык при царе Птолемее II Филадельфе (285–247 до рождества Христова). Когда Симеон переводил слова пророка Исаии «Се Девая во чреве приимет родит Сына», он решил, что это ошибка, и хотел вместо девы написать «молодая женщина». В тот же миг явился Ангел Господень и удержал его руку. Симеону было обещано, что он не умрет, пока не дождется исполнения пророчества Исаии.