прочитайте текст. найдите причастия, определите их разряд по значению,
поэт-переводчик николай заболоцкий
большой талант и культура позволили николаю заболоцкому быть
первоклассным, непревзойденным мастером поэтического перевода.
он переводил разных поэтов, но больше всего грузинских. самым.
значительным трудом в этой области стал «витязь в тигровой шкуре »
шота руставели. это грандиозное создание гения было необычайно
трудным для перевода ещё и потому, что оно как бы взросло в окружа-
ющем его ландшафте.
без родных гор, высокого горного воздуха, напоённого запахами древ-
них трав, и клёкота орла, и шума водопадов, одним словом - без кавка-
аа, оно словно бы и не мыслилось. но заболоцкий камушек за камушком
всё же выстроил его двойник — на земле, под северным небом,
не притушив его южного блеска, не растеряв его оттенков и полутонов.
он был влюблённым, очарованным звездочётом — природа одари-
ла его высшим, пронзительным, ликующим счастьем поэтического
ясновидения.
медлительный и даже отчасти педантичный в своей повседневной
сизни, любивший слушать надземную «музыку сфер» и ощущавший
холод вселенской бесконечности, заболоцкий был по-бетховенски
(по а. павловскому)